Madrid: Barrie Kosky e il Naso 2.0
Esagerazione e irriverenza sono i meccanismi motori dell’azione drammatica in questa produzione de Il naso di Dmitri Shostakóvich diretta da Barrie Kosky per il Teatro Real di Madrid in collaborazione con la Royal Opera House, la Komische Opera Berlin e l’Opera Australia. Non ci sono parametri, non ci sono limiti a ciò che viene presentato in scena, riesce persino a rendere sublime il grottesco ea farti vedere con un sorriso (sotto il naso) l’inesauribile portata del genere operistico.
La Spagna si distingue per quanto riguarda l’avanguardia. Questo è uno spettacolo degno del 21° secolo e la sua audacia fa sì che il pubblico sia testimone della propria trasformazione per accettarlo e goderselo pienamente. Niente di ciò che hai visto prima è come questo e questo non solo lo rende unico, ma porta anche un messaggio attuale e dinamico che riscrive i parametri dell’Opera.
Più di settanta artisti sul palco, cantano ed eseguono coreografie indescrivibili. Toccano costantemente l’estremo di tutto e il risultato è qualcosa che senza dubbio inquadra lo spettacolo in livelli di eccellenza facilmente riconoscibili. Il lavoro del basso-baritono austriaco Martin Winkler è degno di ogni lode. Si muove vocalmente in modo straordinario attraverso diverse sfumature interpretative in cui mette in gioco i suoi volumi e le sue capacità, mai meglio detto, respiratorie. Il suo è un lavoro che si distingue, e guarda com’è difficile tra tanti artisti insieme, e un altro lavoro che voglio sottolineare è quello di Vasily Efimov, tenore russo, con il quale mi sono divertito particolarmente per la sua esecuzione perfetta e fresca . E naturalmente non c’è nulla da sminuire dal lavoro delle grandi star che compongono l’ampio ed eccellente cast. Alexander Teliga, Andrei Popov e il soprano polacco Ania Jeruc solo per citarne alcuni.
La scenografia è pratica e può essere vista con una certa irrilevanza perché proprio in questo sta la sua magnificenza. Una sorta di scatola a quadrati con ingresso circolare è forse l’unico elemento in grado di contenere l’estrema follia che si presenta su questi tavoli.
Dentro quel fantasioso profluvio di irriverente genialità, la musica raggiunge livelli assolutamente incredibili. La direzione musicale di Mark Wigglesworth è un lavoro d’insieme e, soprattutto, rischioso in cui i suoni danno vita a una partitura inedita e con tanta personalità da travolgere. E sì, stordisce anche, ma qui sta la magia di se stessa in quella posizione complicata che occupa l’atonalità. La musica raggiunge gli stessi livelli di esagerazione che l’armonia permette nel suo caso. I fiati, gli archi, ma soprattutto le percussioni hanno un loro linguaggio e in quell’alto contrasto che generano sono vittoriosi. La musica è al di sopra delle voci in tutto e per tutto e va detto che anche al di sopra della trama stessa.
Ed è che l’argomento il cui libretto è dello stesso Dmitri Shostakovich, Yevgueni Zamyatin, Gueorgui Ionin e Aleksandr Preis, basato sulla storia di Nikolai Gogol, non ammette commenti o classificazioni. Tutto entra, sussiste e converge. E questo è tutto. Ci sono intrusi tra il pubblico che esprimono la loro opinione e ci sono suoni prodotti dal corpo umano che sono posti lì a inquadrare una storia indecifrabile. E sì, va detto che tutto è assurdo, tutto è improbabile, tutto è il prodotto della satira e, soprattutto, del modo più perfetto di creare umorismo, che è il sarcasmo. L’intelligenza viene messa in gioco quando il riso sfida la ragione. Solo ciò che la mente comprende veramente è ciò che fa ridere. Ed è che il fatto che un naso si stacchi dal corpo e segni il proprio viaggio attraverso il mondo rasenta l’irreale, sì, ma solo l’opera lo rende possibile, oltre ad essere assolutamente bello.
Realizzando quest’opera, che all’epoca subì aspre critiche e venne attaccata dalla censura russa del suo tempo, che la definì formalista. La sua prima negli anni ’30 lo ha messo in cartellone in pochissime occasioni e solo quarant’anni dopo è stato sostituito, che nella sua storia rappresenta un titolo che gli conferisce ancora più personalità. Il naso ha faticato molto nel suo cammino da solo e ora cammina davanti a noi grazie alla maestria, al talento e alla qualità che il Teatro Real de Madrid impone alle sue produzioni per la gioia del mondo intero. E dobbiamo cogliere l’occasione per indicare che il Real è il primo teatro d’opera al mondo a trasmettere un’opera in diretta nel metaverso e “La Nariz” è stato selezionato per questo il 17 marzo 2023. Questa iniziativa è stata intrapresa con l’idea di raggiungendo tra gli altri pubblici la cosiddetta Generazione Z, realizzando così il suo obiettivo strategico di innovazione tecnologica.
Ricardo Ladrón de Guevara R.
(19 marzo 2023)
Originale spagnolo
El extremo, lo exagerado, lo que no tiene límites tiene sin duda un olor y es el de la perfección y ese olor solo puede percibirse de una única forma y a través de un solo órgano humano.
La exageración y la irreverencia son los mecanismos motores de la acción dramática de este montaje de La Nariz de Dmitri Shostakóvich que dirige Barrie Kosky para el Teatro Real de Madrid en colaboración con la Royal Opera House, la Komische Opera Berlín y la Ópera Australia. No hay parámetros, no hay límites para lo que se presenta sobre el escenario incluso logra que lo grotesco se convierte en sublime y que logres ver con una sonrisa (bajo la nariz) el alcance inagotable del género operístico.
España se apunta un tanto en lo que a vanguardia se refiere. Este es un montaje digno del siglo XXI y su osadía hace que el público asista su propia transformación para aceptarlo y disfrutarlo en cabalidad. Nada de lo que hayas presenciado anteriormente se le parece y eso no solo lo hace único sino que lo hace portador de un mensaje de actualidad y dinamismo que rescribe los parámetros de la Ópera.
Más de setenta artistas en el escenario, cantan y ejecutan coreografías indescriptibles. Rozan el extremo de todo constantemente y el resultado es algo que sin duda enmarca el espectáculo en unos niveles de excelencia que se reconocen con gran facilidad. El trabajo de Martin Winkler barítono-bajo austríaco es algo digno de todos los elogios. Transita vocalmente de forma extraordinaria por diferentes matices de interpretación en los que pone en juego sus volúmenes y sus capacidades, nunca mejor dicho, respiratorias. El suyo es un trabajo que destaca, y mira que es difícil entre tanto artista junto y otro trabajo que deseo destacar es el de Vasily Efimov tenor ruso con el que me deleité especialmente por una ejecución perfecta y fresca. Y por supuesto no hay desmerecimiento alguno al trabajo de las grandes estrellas que conforman el extenso y excelso elenco. Alexander Teliga, Andrei Popov y la soprano polaca Ania Jeruc solo por nombrar alguno.
La escenografía es práctica y puede que sea vista con cierta irrelevancia porque precisamente en ello radica su magnificencia. Una especie de caja hecha de cuadros con una entrada circular es posiblemente el único elemento capaz de contener la locura extrema que se presenta sobre esas tablas.
Dentro de ese fantasioso derroche de irreverente genio la música pasa a niveles absolutamente increíbles. La dirección Musical de Mark Wigglesworth es un trabajo de ensamble y sobre todo de riesgo en el que los sonidos dan vida a una partitura sin precedentes y con tanta personalidad que llega a abrumar. Y si, también llega a aturdir pero ahí radica la magia de ella misma en esa posición tan complicada que ocupa la atonalidad. La música alcanza los mismos niveles de exageración que en su caso la armonía permite. Vientos, cuerdas, pero sobre todo percusión tienen su propio lenguaje y en ese alto contraste que generan resultan victoriosos. La música está por encima de las voces en todos los sentidos y hay que decir que incluso por encima de la trama misma.
Y es que el argumento cuyo libreto es del propio Dmitri Shostakóvich, Yevgueni Zamiatin, Gueorgui Ionin y Aleksandr Preis, basándose en la historia de Nikolái Gógol, no admite comentarios ni clasificaciones. En el entra, subsiste y converge todo. Y ese todo es todo. Hay intrusos en el público que vociferan su opinión y hay sonidos de esos que produce el cuerpo humano que se colocan allí para darle marco a una historia indescifrable. Y si, hay que decir que todo es absurdo, todo es improbable, todo es producto de la sátira y sobre todo de la forma más perfecta de hacer humor que es el sarcasmo. La inteligencia se pone en juego cuando la risa reta a la razón. Solo aquello que la mente realmente comprende es lo que provoca la risa. Y es que el hecho de que una nariz se desprenda del cuerpo y se marque su propio recorrido por el mundo raya en lo irreal si, pero solo la ópera hace que además de ser posible sea absolutamente hermoso.
Producir esta obra que en su momento sufrió críticas muy duras y fue atacada por la censura rusa de su época que la calificó de formalista. Su estreno en la década de los treinta la puso en cartelera en muy pocas oportunidades y no es hasta cuarenta años después que es repuesta lo que supone en su historia un encabezado que la dota de aún más personalidad. La nariz ha luchado mucho en su andar sola y ahora camina ante nosotros gracias a la maestría, el talento y la calidad que el Teatro Real de Madrid impone a sus producciones para el deleite del mundo entero. Y hay que aprovechar la oportunidad para indicar que el Real es el primer teatro lírico del mundo en emitir una ópera en directo en el metaverso y justo ha sido “La Nariz” la seleccionada para ello el pasado 17 de marzo de 2023. Esta iniciativa se emprende con la idea de llegar entre otras audiencias a la llamada Generación Z cumpliéndose así su objetivo estratégico de innovación tecnológica.
Ricardo Ladrón de Guevara R.
(19 marzo 2023)
La locandina
Direttore | Mark Wigglesworth |
Regia | Barrie Kosky |
Scene e luci | Klaus Grünberg |
Costumi | Buki Shiff |
Coreografia | Otto Pichler |
Drammaturgo | Ulrich Lenz |
Personaggi e interpreti: | |
Platon Kuzmitch Kovaliov | Martin Winkler |
Iván Yákovlevich / Impiegato in un ufficio di giornale / Medico | Alexander Teliga |
Praskovia Osipovna / Venditore di pane | Ania Jeruc |
Ispettore di polizia / Eunuco | Andrey Popov |
Il Naso / Yarishkin / Eunuco | Dmitry Ivanchey |
Iván / Capo aggiunto della polizia / Signore / Studente / Eunuco | Vasily Efimov |
La vecchia contessa | Agnes Zwierko |
Soprano solo nella cattedrale / Agente di viaggio/ La figlia della signora Podtóchina / Parassita | Iwona Sobotka |
Pelagya Grigórevna Podtóchina / Parassita | Margarita Nekrasova |
Impiegato / Sentinella / Servo / Polizia / Gentiluomo / Conoscente di Kovaliov | Simon Wilding |
Cameriere / Iván Ivánovich / Studente | Milan Perišić |
Pyotr Fyodorovich / Colonnello / Studente | David Alegret |
Impiegato / Poliziotto / Gentiluomo / Figlio della rispettabile signora / Conoscente de Kovaliov | Gerard Farreras |
Impiegato / Poliziotto / Speculatore / Figlio della signora rispettabile | Ihor Voievodin |
Impiegato / Poliziotto / Gentiluomo / Studente | Isaac Galán |
Impiegato / Poliziotto | Luis López Navarro |
Polizia / Gentiluomo / Dandiy / Eunuco / Conoscente di Kovaliov | José Manuel Montero |
Impiegato / Padre / Dandy | David Sánchez |
Impiegato / Studente | Cristian Díaz |
Poliziotto / Gentiluomo / Studente | Juan Noval-Moro |
Poliziotto / Gentiluomo / Studente | Roger Padullés |
Poliziotto / Signore anziano / Studente | Josep Fadó |
Figlio / Poliziotto / Appena arrivato | David Villegas |
Figlio / Appena arrivato | Íñigo Martín |
Impiegato | Néstor Pindado |
Madre | Cristina Herreras |
Tassista | Ígor Tsenkman |
Autista | Claudio Malgesini |
Tenore solo nella cattedrale | Alexander González |
Balalaika | James Ellis |
Presentatrice | Anne Igartiburu |
Coro y Orquesta Titulares del Teatro Real | |
Maestro del coro | Andrés Máspero |
Condividi questo articolo